dissabte, 29 de juny del 2019


Plores llot
pels replecs de l’ànima,

per l’arrel dels cabells
pareixes desesperança

i cada volta que fas sobre el teu propi eix
es tenyeix d’aquest aiguabarreig
d’autocompassió i silenci.

Immòbil,

calentet,
arreceradet

en aquest terç de món inhòspit,

assumeixes el teu destí.

La canya es balanceja
moguda per un fil de vent…

no hi ha res més.

MARIA CABRERA CALLÍS, “Jonàs”, Editorial Galerada, Cabrera de Mar, 2004.

dimarts, 18 de juny del 2019

dia estimat

Tendrament, dia estimat, et cloc els ulls,
t’amoixo el front immòbil i plego les teves fines mans mortes.
Els grisos vels de la mitja claror s’apregonen; i els colors van morint.
                Et porto, càrrega lleu, als arenys abrigats,

on t’espera el teu bot, guarnit amb garlandes
de boira marina, coronat amb totes les algues grises de l’aigua.
Allí et deixarem, sense por de cap somni, ni esperant que mai et desvetllis,
i sobre el mar immòbil i sense cap so

unes mans lleus et faran enllà, lluny del nostre esguard,
i nosaltres tindrem els braços estesos i els ulls com a buits, damunt el brill llunyà de la sorra de marbre.
Més enllà del mudable crepuscle glaçat,
més enllà d’on va el riure o les llàgrimes, més enllà que els ensomnis,

no hi haurà cap port, cap illa que l’alba il·lumini! Sinó el terrible
desert enfosquint-se, i, després, l’última flama en l’abís.
Oh, l’últim foc ―i tu allí, no besat, sense amics!
Oh, el fons vermell del camí solitari, i sense nosaltres allí per plorar!
(Et trobàrem, pàl·lid i quiet, i estranyament coronat de flors
gentil i secret com un infant. Amb nosaltres vingueres,
feliç, dant la mà a les joves hores dansaires,
en els alts planells de l’alba!) Buides ara i ombrívoles,

les sorres grises s’encorben enfront…
                De terra endins, de les prades,
fragants de juny i de trèvol, flota la fosca i omple
la còncava faç morta del mar amb petites ombres que llisquen
i a muntanya el blanc silenci omple la buidor dels avencs.

S’aclofen, estretes, al niu les ales cansades,
                callen totes les joioses veus, i els que tant t’estimàvem,
ens en tornem a llevant, a la llar, tots sols i plens de records…
                Dia estimat, oh dia estimat!: ja la Nit és ací!

RUPERT BROOKE, “Poemes”, trad.: Marià Manent, Editorial adesiara, Martorell, 2011.

dilluns, 10 de juny del 2019

plaça de la revolució


Camines per l’ombra de la teva memòria de profeta,
mut com el verí de mort que sagnes en silenci.

Mots que no et deixen acabar de caure,
tempesta d’idees abstractes que t’escupen.

Busques les molles de l’esperança,
guia comestible amb tres estrelles de propina,
però el fullam no et deixa evitar la palla,
el gra a l’ull, la nit tan plàstica
i totes les formes arrodonides i inimaginables
dansant al so de la metralla,
que són imatges borroses i digitalitzades
del que un dia et van fer creure
que mai
no
havia
passat.

DAVID CAÑO, “Barcelona”, Galerada, Barcelona, 2007.

Sovint tenim tendència a pensar que som el que fem, el que decidim fer, quan, en realitat, com enuncia l’antropologia de la vulnerabilitat, fonamentalment som “el que ens passa”.

JOAN-CARLES MÈLICH